11-23-2012, 02:14 PM
(This post was last modified: 11-23-2012, 02:45 PM by TulipVorlax.)
Some month (years?) ago, i've bein doing a small VB.Net app that could read a lang file and display all string in a tree like structure (tree view?) with the english/original string on one side, but i failed. I'm not good at writing a parser like app.
Writing a file, i wouldn't have as much problem, it's easier.
If i were able to make that little app, translating would become so much easier. The app would be able to detect missing translations (missing strings) showing them a different color in the tree. I also wanted it to be able to read untranslated strings that were added at the en and add it to the tree at the node they belong so that when saving the file all string be in the proper order.
But like i said, i failed at doing a parser.
EDIT : I've taken a first step just now. I've compared the search for *en.lang to what i had in my translation folder. There is 59 english lang files, there was 46 files in my translation. I've copied the english ones over and changed their name to *fr.lang. Later i will open them one by one and slowly translate and test them. After that, i'll try to submit them on GitHub.
But my translations are always "late" because i can't know what will change in the english files for the next version.
Writing a file, i wouldn't have as much problem, it's easier.
If i were able to make that little app, translating would become so much easier. The app would be able to detect missing translations (missing strings) showing them a different color in the tree. I also wanted it to be able to read untranslated strings that were added at the en and add it to the tree at the node they belong so that when saving the file all string be in the proper order.
But like i said, i failed at doing a parser.
EDIT : I've taken a first step just now. I've compared the search for *en.lang to what i had in my translation folder. There is 59 english lang files, there was 46 files in my translation. I've copied the english ones over and changed their name to *fr.lang. Later i will open them one by one and slowly translate and test them. After that, i'll try to submit them on GitHub.
But my translations are always "late" because i can't know what will change in the english files for the next version.
My websites (in french) :
Main • Blog • Shared gallery • 3D Wiki (WIP)
Main • Blog • Shared gallery • 3D Wiki (WIP)